Orijinal gönderi: Naver
1. [+7403, -365] Kuzey Koreli bir adamla aşk ilişkisi yaşama konusunda bir drama yapmak gerçekten gerekli miydi?… Özellikle de Kuzey Kore füze deneyleri konusunda çoktan silahlanmış durumdayken.
2. [+4292, -317] Çok cana yakın. Bu şekilde hisseden tek kişi olduğumu düşündüm, bu yüzden yayın sırasında başkalarına da sordum ve herkes aynı şekilde tepki verdi.
3. [+3889, -188] Sigh .. ㅋㅋ Kuzey Kore füze deneyi gerçekleştirdiği bir zamanda ㅋㅋㅋ
4. [+3753, -168] “When the Camellia Blooms” adlı filmi izledikten ve bu dramaya geçtim. Eğlenceli değil. İçeriği, ortamı ve çekimleri çok karışık bulduğum için hayal kırıklığına uğradım. Ve erkek başrol Kuzey Koreli bir asker mi? Bu sadec antipati uyandırır.
5. [+2236, -264] Son Ye Jin karaktere uymuyor gibi görünüyordu, bu yüzden garip durdu ve bu sebeple ki oyunculuğu kötü göründü. Yan rollerin hepsi de umutsuz vaka, özellikle de Son Ye Jin’in ailesi. Cringe hikayesi ile birlikte tam bir hayal kırıklığı. Hyun Bin’in yüzünü görebilmek dışında bu dizide izleyecek bir şey yok.
6. [+1110, -59] Bu drama tuhaf ve rahatsız edici çünkü Kuzey Koreli bir askeri yüceltmeye çalışıyor gibi görünüyor. Hyun Bin ve Son Ye Jin ikilisinin zamanını çalan bir dizi oldu. ㅠㅠ
7. [+1009, -42] Ah, şimdiler de Kuzey Kore hakkında bir drama bile çekiyorsunuz ha?
8. [+1029, -64] Hyun Bin ve Son Ye Jin, en sevdiğim aktörlerdir ama açıkçası bu dramayı izleyemem çünkü çok “cringe”.
9. [+986, -72] *Chaebol (Zengin iş adamı veya şirket gruplarının bir çatı altına toplandığı bir tür lonca.) tarafından kendi çıkarları doğrultusunda yaptırılmış bir drama. Tam bir çöp.
10. [+930, -52] Ünlüler bu gibi dizilere katılmadan önce biraz düşünmeli. Hala Kore’yi tehdit eden Kuzey Kore ile ilgili dramada yer almaya bu kadar mı isteklisiniz? Gerçekten imajınızı yerle bir ediyorsunuz.
Kaynak: knetizen
Netizen haberleri, Güney Kore’deki popüler sosyal ağ sitelerinde yapılan tartışmaların Türkçe’ye çevrilmesi üzerine yapılan haberlerdir. Netizen haberlerinde sitemiz veya editörlerimizin herhangi bireysel yorumu bulunmamaktadır. Tamamı çeviridir ve tarafımızdan yapılan herhangi bir ekleme yoktur.