Kim Hyun Joong (29) ‘Inspiring Generation’ dizisinin bitmesiyle rahatladı, Haziran ayı sonunda vereceği konserin hazırlıklarına odaklanmasının yanı sıra yayınlayacağı albümün hazırlıklarıyla ilgileniyor.
Kim Hyun Joong’a ‘Inspiring Generation’ dizisinin bitmesinden sonraki planları sorulduğunda “Ben triatlon*a katılmak istiyorum’ yanıtını verdi. [Ufak bir açıklama: *triatlon: yüzme, bisiklet ve koşudan oluşan spor. Olimpiyatların kabul ettiği esaslara göre 1 km yüzme, 40 km bisiklet ve 10 km koşudan oluşur.) Bu ‘Inspiring Generation’ çekimlerinde (yayın süreci dâhil] hiçte kolay olmayan yaklaşık 6 ay geçirmiş birinden alınması beklenmeyen şaşırtıcı bir yanıttı.
‘İnsanlar çalıştığında adrenalin düzeyleri tavan yapıyor’ 29 yaşındaki Kim Hyun Joong bu cümleyle çok yakında 20 li yaşlarını tamamlayacak olan ışıltı saçan biri olduğunu ifade etmiş oldu.
Kim Hyun Joong: ‘Bu gerçekten heyecan vericiydi. Bir idol grubun (SS501) üyesi olarak yola çıktım ama gerçekten hiç ciddi ilişkim olmadı. Kimi zaman gizliliğe saldırı niteliğinde bazı olaylar oldu ama pişmanlığım yok. Çünkü bu benim tercihimdi. Şarkıcı ya da oyuncu olmak isteyen çok fazla insan var. Bu durumda bunca insan arasında benim ünlü olabilmem harika bir şey. Bu yüzden mutluyum”
Kim Hyun Joong SS501 grubunun lideri olarak 2005 yılında çıkışını yaptı. O bir idol olarak kendi gözünden dışarıdaki dünyanın nasıl göründüğünü şöyle anlattı: “Kore’de idoller genel manada artist (sanatçı) olarak değerlendirilmiyor ama yurt dışında onlara birer sanatçı olarak davranılıyor. Hâlâ genç olmama karşın bu kültürü dünyaya yayabilmeyi umuyorum. Bir idol olarak çıkış yaptım ama hep bir idol sadece şunları yapar tarzında bir anlayış hakimdi. Bu neden böyle bilmiyorum. Ama toplumun bu bakış açısı değişse harika olurdu.”
Kim Hyun Joong önümüzdeki yıl askerlik görevini yerine getirmek için orduya katılınca ünlü olarak vermek zorunda kalacağı 2 yıllık ara nedeniyle endişelenmediğini şu cümlelerle ifade etti: “Eğer ordudaki hayatın (askerliğin) zor olmadığını söylersem büyük ihtimalle askerliğe başlayınca bunu söylediğim için suçlanacağım. Yine de bir erkek yurttaş olarak mutlaka orduya katılmalı ve vatani görevimi yapmalıyım. Ünlüler dünyasında hayat aktif olmadığın sürece tekin değildir. [Yani aktif değilsen ortalıkta görünmüyorsan yerini hemen başkası alabilir.] Yine de askerdeyken günde 3 öğün yemeğimi yiyeceğim ve gece uyuyacağım.”
Orduya katılacağı için endişe duymak yerine Kim Hyun Joong askerlik görevini ünlü olduğu için yapamadığı şeyleri deneyimlemek, toplum hakkında yeni bir şeyler öğrenmek için bir fırsat olarak kabul ettiğini şu cümlelerle ifade etti: “Askerdeyken insanlar hakkında bir şeyler öğreneceğim ve bu toplumda insanların sosyal sınıflarına dair bir şeyler öğrenmem bir fırsat. Kim Hyun Joong’un daha olgun biri olması için, oyunculuk yeteneklerini geliştirmesi için bu süre önemli bir fırsat.”
Kim Hyun Joong “ünlü asker” olarak orduya katılacağı dedikodularıyla ilgili şunları söyledi: “Ünlü olmanın avantajlarını kullanarak orduya katılmak gibi bir planım yok. (Bu uygulama 1 Ağustos 2013 tarihinde resmen kaldırıldı) Ama askerlerin kimi zaman eğlenceye ihtiyaç duyması nedeniyle bunun sistem için gerekli olduğunu düşünüyorum. Yeterince şarkıcılık ve oyunculuk yaptım bu yüzden ünlü olarak askere katılmayı düşünmüyorum. Ünlü olarak hayatı yürütmek çok kolay değil. Bu yüzden ünlü olarak öğrenmemin mümkün olmadığı şeyleri askerdeyken öğrenmek istiyorum”
‘Inspiring Generation’ dizisinde Jin Se Yeon ve Im Soo Hyang ile arasında gelişen aşk öyküsü sonrası Kim Hyun Joong karşı cinse bakış açısının değiştiğini “Daha önceleri hoşlandığım kadınlarla buluşmak zorundaydım. Ama bu dizide Kim Ok Ryeon (canlandıran Jin Se Yeon) kendini bana adamış nazik bir karakterdi. Ve benim bundan hoşlanmamam için hiçbir neden yoktu. Hahaha” diyerek ifade etti.
Kim Hyun Joong oyuncu olarak gelecek planları hakkında “Psikopat bir karakteri canlandırmak istiyorum” diyerek oyunculukta amacının karakteri öne çıkarmak yerine karakterin kendisi olmak olduğunu belirtti.
Kim Hyun Joong “Inspiring Generation dönem dizisi olduğu için kendimi özgür bir biçimde ifade edemediğimi hissediyorum. Bunu düşünmemin nedeni kendimi özgür ve düzgün bir biçimde oyunculuk ile ifade etmek istiyor oluşum. Psikopat bir karakteri canlandıracaksam eğer günlük hayat tarzımı bir kenara bırakmalı ve gerçek manada o kişi olmalıyım. ‘Ruler Of Your Own World’ filminde Yang Dong-geun’un canlandırdığı gibi bir karakteri canlandırmak istiyorum” dedi.
Türkçe Çeviri: Ice Queen # 34
*Çevirilerimin başka yerlerde kullanılması, kaynak belirtilmeksizin paylaşılması KESİNLİKLE YASAKTIR!! Lütfen emeğe saygı gösterin!!*
*Köşeli parantez [] içindeki cümleler daha açıklayıcı olması manasıyla yaptığım şahsi eklemelerdir*
kaynak: 10asia + eng. trans. 스테파니.
Sitemizin editörlerinin kişisel olarak hazırladıkları köşe yazıları.