“SPY” dizisinin ana oyuncuları JYJ’den Jaejoong, Bae Jong Ok, Go Sung Hee ve Yoo Oh Sung, basın toplantısının arkasından KBS2‘nin ‘Entertaintment Weekly‘ programının konuğu oldu.
İşte KBS kanalının dün yayınlanan programndan paylaştığı görüntüler
http://www.youtube.com/watch?v=sRakRPNS1GU
[Kısa Türkçe Çeviri]
- Bu röportaj SPY basın toplantısından sonra yapıldı(SPY yayınlanmadan önce)
- SPY dün yayınlandı. Bu nedenle bu röportajı SPY’ın büyü kbir hit olduğunu varsayarak yapıyoruz
- JJ: SPY ın harika olduğunu söyleyip izlediklerini haber veren arkadaşlarıma çok teşekkür ediyorum.(ing çeviri: @702veronmjjeje)
- Soru: Bae Jong Ok’ a normalde nasıl sesleniyorsun?
- JJ: Omma(anne)
- JJ BJO‘ya: Bu sizi kötü hissettiriyor mu? Noona diyeyim mi?
- BJO:Hayır, ‘omma’ diye seslen.(ing çeviri: @The_Little_Pear)
Go Sung Hee ile ilk kiss sahnesinin çekilmesi öncesinden bahseden Jaejoong,
- JJ:Ona(Go Sung Hee) kiss sahnesinin çekiminden önce mesaj attım. ‘ Yemek yedin mi?’ diye oda ‘Samgyeopsal’ (kalın dilimli yağlı domuz göbeği eti) yiyeceğini söyledi. Bende kiss sahnesi için hazırlanmama gerek yok çünkü sahneden önce samgyeopsal yiyecek dedim kendi kendime. Ama samgyeopsal yedikten sonra bile ağzında hiç koku yoktu. Bende ‘Wow, bayan oyuncular ayrı bir sınıftan’ diye düşündüm.
- Soru: Ben yakışıklı bir erkeğim/ Güzel bir bayanım.
- Üçü “X” kötü adam (Yu Oh-Seong) ise “O” seçti.
- kötü adam :”aynen~iki gözüm iki burun deliğim var . Yakışıklıyım o yüzden”
- Soru: “Ortaya çıkmasını istemediğim bir geçmişim var”
- Jae “X” seçerek nedenine de “Geçmişim çok ilk ilginç ve sevimli ” cevabını veriyor ve KBS Jaejoong’un TVXQ HUG şarkılarındaki görüntülerini gösteriyor^^
Çeviri: cey_celik
Kaynak: KBSEntertain+jyj3
K-Drama haber kategorisi, Kore Dizi ve Dramaları hakkında son gelişmelerin ve ayrıntıların bulunduğu kategoridir.