Merhaba ben Golden Child fanı, Goldenness
Grubumuz bugün saat 18’de geri döndü ve şuana kadar ağlıyordum, ama onları tanıtmak için kendimi topladım.
Çocuklarımız.. Listelere girdiler ve sonunda onların yükseldiğini görebiliyorum ..?
Hayranların hepsi duygusal ve herkes 19:00’da deliriyordu .. ㅎㅎ
Listelere ilk kez girdik … (ağlıyorum)
Tabi ki Melon listesine giremedik ama Bugs’ta #11 olmayı başardık ve tüm şarkılar başarıyla listeye girdi … !!
Son geri dönene kadar ilk 400’e giriyorlardı, ama şu anda hepimiz o kadar duygusalız ki, hiç kimse kendinde değil. Çocuklarımız bile bunun bir rüya olmadığını merak ediyorlar mı? ㅠㅠ Lee Jangjung bu bir rüya değil ㅠ
Bu yüzden bu yazıyı yazmamın sebebi sadece onları tanıtmak değil, herkesi şükranlarımla selamlamaktır.. ㅎ Sadece tüm Goldenness sayesinde değil, aynı zamanda RTK’a katılan, şirketimizdeki diğer fandomlar ve üyelerimizi sevip bize streamde yardımcı olan tüm fandomlar sayesinde bu mümkün oldu!
Şarkılarını dinlemeyen veya MV’lerini izlemeyenler onlara bir şans verebilir misiniz? MV sadece 4dk30sn ve şarkı ve video kaliteli olduğu için zaman kaybınız olmayacak
Çocuklarımızın görsellerini ve dansını göstermeye çalışacağım ㅎㅎㅎ İlk gifteki biaslarım Jang Jun ve Youngtaek!
1. [+38, -1] Listelere girebildiğiniz için tebrikler, şarkı harika
2. [+34, -1] Cidden gözyaşlarım süzülüyorㅠㅠ Eğer Melon’a da girebilirlerse cidden ㅜㅜㅜ Wowㅠㅠ Bunu düşünmek bile beni heyecanladırıyor..
3. [+27, -1] Cidden gözyaşlarım süzülüyor ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
4. [+16, -0]B-side şarkıları neden bu kadar iyi? Listelerde H.E.R’ü gördüm bu ne oldum ama şarkı çok iyiydi, hala dinliyorum, son şarkı da çok güzel ㅜㅜ
5. [+15, -0] DamDaDi’den beri onları seviyorum.. Gerçekten başarılı olmalarını umuyorum, eski bias grubumu görmüş gibi hissediyorum
6. [+15, -0] Ben bir Lovelynus’um ama çıktığı anda Golden Child şarkılarını her zaman dinliyorum … MV çok iyiydi
Kaynak: pannchoa
Netizen haberleri, Güney Kore’deki popüler sosyal ağ sitelerinde yapılan tartışmaların Türkçe’ye çevrilmesi üzerine yapılan haberlerdir. Netizen haberlerinde sitemiz veya editörlerimizin herhangi bireysel yorumu bulunmamaktadır. Tamamı çeviridir ve tarafımızdan yapılan herhangi bir ekleme yoktur.