ZEROBASEONE üyesi Kim Ji Woong, geçtiğimiz hafta sosyal medyada paylaşılan bir video sonrası eleştiri oklarının hedefi oldu. Videoda, Kim Ji Woong’un bir görüntülü hayran buluşmasının ardından “Ssibal (FU*K)” kelimesini kullandığı iddia edildi.
Videoyu ilk olarak Kim Ji Woong ile görüntülü hayran buluşmasında yer alan ve bu kelimeyi duyduktan sonra hissettiği sıkıntıyı dile getirmek için sosyal medyada yayımlayan hayran paylaştı.
Videonun yayınlanmasının ardından WAKEONE, yanlış bilgilerin yayılmasıyla ilgili bir açıklama yaptı. Ajans, sanatçıların haklarını ihlal eden, mahremiyetlerini ihlal eden ve güvenliklerini tehdit eden suçlara sıfır tolerans politikasıyla kesin bir şekilde yanıt vereceğini belirtti.
Bu durum, videoyu ilk paylaşan hayranın bir Sasaeng hayranı olduğunu ve eylemlerinin Kim Ji Woong’u kendisine karşı saldırgan bir dil kullanmaya kışkırttığını iddia eden netizenlere yol açtı.
Ancak bazı hayranlar, WAKEONE’a Kim Ji Woong’un ZEROBASEONE’dan ayrılmasını talep eden protesto kamyonları göndermeyi planlıyor.
Bu hayranlar, Kim Ji Woong’un hayran videosundaki uygunsuz dilini eleştirmeye devam etti.
Netizen Yorumları
- “Kim Ji Woong’un hayranlara küfür etmesi kabul edilemez. ZEROBASEONE’dan ayrılmalı.”
- “WAKEONE, Kim Ji Woong’u koruyarak yanlış yapıyor. Onun hayranlara küfür etmesine izin vermemeliler.”
- “Kim Ji Woong’un özür dilemesi gerekiyor. Hayranlarından özür dilemeli ve bir daha asla böyle bir şey yapmayacağına söz vermeli.”
- “Kim Ji Woong’un ayrılması gerekmiyor. Sadece özür dilemeli ve bir daha asla böyle bir şey yapmamalı.”
- “Bu olay, Kim Ji Woong’un karakterinin bir yansıması. O, hayranlarına saygı duymayan ve onları küçümseyen bir kişi.”
- “Kim Ji Woong’un ayrılması, ZEROBASEONE için en iyi şey olacak. Onun gidişi, grubun imajını düzeltecek ve hayranların güvenini geri kazandıracaktır.”
Kaynak: allkpop
Netizen haberleri, Güney Kore’deki popüler sosyal ağ sitelerinde yapılan tartışmaların Türkçe’ye çevrilmesi üzerine yapılan haberlerdir. Netizen haberlerinde sitemiz veya editörlerimizin herhangi bireysel yorumu bulunmamaktadır. Tamamı çeviridir ve tarafımızdan yapılan herhangi bir ekleme yoktur.