SF9 grubunun Fan Cafe’sinde bir fan, ailesinde yaşanacak bir boşanmanın kendisini nasıl etkileyeceğinden bahsetti. Oldukça korktuğunu ve endişe ettiğini yazan fan ‘terk edilme‘ düşüncesiyle başa çıkamayacağını paylaştı. Bunun üzerine SF9 üyeleri Dawon ve Hwiyoung fanı rahatlatmak için paylaşıma cevap verdiler. Ancak Hwiyoung’un paylaşımı en çok dikkat çeken paylaşım oldu. İşte o paylaşım.
Söyleceklerim konusunda biraz şüphe içerisindeyim ama yine de seninle hayatımda olup bitenleri paylaşacağım. Sana yardımı olur mu bilmem ama dediğim gibi, birazcık da olsa yardımı olmasını umuyorum.
İnsanlara ve onlarla olan ilişkilerine bu kadar değer veriyor olman çok havalı ve çok güzel. Ama şu var ki, insanlara ne kadar yakın olursan ol, bu annen ve baban bile olsa, kimse senin yaşayacağın hayatın sorumluluğunu alamaz.
Ne yazık ki, ilişkilerle ilgili üzücü olan şey, biriyle tanıştığında seninde onun yaşadıklarının bir parçası olman.
Seni bu kötü duygulardan kurtarmak için ne yapmalıyım? Yerinde ben olsam, yakın arkadaşlara sahip olmak güzel olurdu diye düşünürdüm, tabi yine de en çok sevmem gereken ve ilk sıraya koymam gereken kişinin ben olduğumu unutmadan. Elbette bu yaşadıkların hiç kolay değil, ama bunun hakkında düşündüğümde bu benim, iyi bgir ün geçirdiğimde de kötü bir gün geçirdiğimde de, korumam gereken kişi benim.
Umursadığın ve sevdiğin için bu kadar zorlanıyorsun, ama unutma rüzgar ne kadar sert eserse essin sallanman çok normal. Bunu zayıflık olarak algılama. Sen çok havalısın. Ailenden biri gidecek diye çok endişe etme. Senin değerli dostların her zaman senin yanında olacak. Güçlü ol! Yarın için daha iyi bir gün dilerim.
Not: Eğer endişeli sözlerim seni daha çok incittiyse özür dilerim.
Fanlar henüz çıkış yapmadan önce Kim Hwiyoung‘un Chani için söylediği bir başka sözü de övdü.
“Pişmanlık duymamak için çok çaba sarf ettin. Umarım gelecekte daha çok güldüğün ve geceleri hiç ağlamadığın bir hayat yaşarsın.”
Theqoo Yorumları
– Onun düşünceleri ve kelimeleri çok güzel, samimi biri.
– Bu gerçekten rahatlatıcı, yaşlandıkça bende farkına varıyorum en çok sevmem gereken kişi benim.
– Hwiyoung daha çok genç ama hepimizin onun sözlerinden öğrenmesi gereken çok şey var.
– Bu arkadaşın düşünce yapısı yakışıklı yüzü kadar iyi.
– Paylaşımının neden bu kadar çok dikkat çektiğini şimdi anladım, o iyi bir dost.
– En sondaki kısacık notu bile çok iyi.
– Bizim Youngkyunie…
– Harika.
– Günde en az iki kere bağırıyorum, Kim Youngkyun iyi biri!
– Wow, sondaki kısa notu bile çok duygulu.
– Wow, gerçekten şaşırdım, o mükemmel.
– Wow kısa notu gerçekten… (Hwiyoung en sondaki kısa notta paylaşımında ki sözlerinin fanı daha çok üzmesinden korkuyor.)
– O oldukça dürüst ve olgun.
– Youngkyunie bu kadar hassas ve anlayışlı olmanı seviyorum.
– Wow, onun grup arkadaşı Chani ile olan diyaloğu beni çok etkiledi.
– Çok tatlı ve çok havalısın.
– Evet, onun duyguları çılgınca. Bu harika.
– Aman Tanrım o havalı!
– Bu gerçekten çok içten bir yazı, onun yüzünü ilk defa görüyorum ve onun gözleri de yazdıkları kadar samimi görünüyor.
– Vay, nasıl da mükemmel bir adam!
– Yakışıklı, o neden bu kadar çok yakışıklı.
– Harika, hadi arkadaşım ol.
– O güzel bir düşünce yapısına sahip.
– Onun fanı rahatlatma şekli çok tatlı.
– Güzel düşünceleri olan yakışıklı bir adam.
– 1999 doğumlu, olgun ve güzel bir adam.
– Bu yazıya Hwiyoung’u düşünerek geldim. Yaşını göz önüne alınca o gerçekten de derin düşünceleri olan bir arkadaş. Ah, bu arkadaş ayrıca hayal dünyasından gelmiş gibi. Eğer bu yazıyı sevdiyseniz yorum atın lütfen ayrıca onun “TMI” yayınını izleyin.
– O High School rapper programında ki çocuk değil mi? O zamana geri döndüğünüz de bile hatırlayacaksınız, o zor düşünceleri olan bir çocuktu.
– Onun cevabından hoşlandım, dürüst ve samimi.
– Güzel bir düşünce ve güzel bir konuşma.
– Eğer bu cevabı ondan ben almış olsaydım gerçekten hıçkıra hıçkıra ağlardım. O fanlarını çok seviyor.
Kaynak: Theqoo
Netizen haberleri, Güney Kore’deki popüler sosyal ağ sitelerinde yapılan tartışmaların Türkçe’ye çevrilmesi üzerine yapılan haberlerdir. Netizen haberlerinde sitemiz veya editörlerimizin herhangi bireysel yorumu bulunmamaktadır. Tamamı çeviridir ve tarafımızdan yapılan herhangi bir ekleme yoktur.