BTS, dün geceyarısı (KSİ) sürpriz bir V Live yayını yaptı.
“ARMY’ler için, 21 Ağustos’ta yayımlanacak yeni bir single hazırladık. Bu yılın ikinci yarısı için bir albüm hazırlıyoruz, ancak ilk önce bir single yayımlamaya karar verdik; çünkü hayranlarımıza mümkün olan en kısa sürede ulaşmak istedik.” diyerek ARMY‘lere duyuru yapan grup üyeleri, “Dünyanın dört bir yanındaki insanlar zor zamanlardan geçiyor ve biz, hayranlarımızla biraz olumlu enerji paylaşmak istedik. Bu öngörülemeyen zamanlarda da bir atılıma ihtiyacımız vardı. Bu nedenle, bu yeni şarkı üzerinde çalıştık.” diye ekledi.
Canlı yayında verdikleri haberin hemen ardından, Twitter’dan da resmi duyuruyu yaptılar.
[공지] #BTS 디지털 싱글 발매 안내 (+ENG/JPN/CHN)https://t.co/L0Dz8pcci2
— BTS_official (@bts_bighit) July 26, 2020
Geçmişte BTS, liste başarısı elde etmek için kimliklerini değiştirmek istemediklerini açıklamıştı. 2019’da RM, “Entertainment Weekly” özel röportajında, “Aniden tamamen İngilizce şarkılar söyler ve diğer tüm şeyleri değiştirirsek, o zaman bu BTS olmaz.” demişti. Bu ilkelere ışığında; yaklaşan İngilizce single, biçimsel bir seçim olarak görünmekte. Grup; şarkının orjinal halinde vokal rehberinin İngilizce olduğunu ve o haliyle kulağa “mükemmel geldiğini” düşündüklerini açıkladı.
Kılavuz versiyonunu kaydettik ve sonucun tamamen yeni ve taze bir şey olduğunu hissettik.
Yine de, tamamen İngilizce olan single, yedili için dramatik bir başlangıç değil. BTS; Lauv‘un “Who”, Wale‘in “Change”, Fall Out Boys‘un “Champion”, Lil Nas X‘in “Old Town Road – Seoul Remix” ve Steve Aoki‘nin “Waste It On Me” şarkısı gibi bir dizi İngilizce şarkıya dahil olmuştu.
Grup üyeleri; RM‘in “Tokyo” ve V‘nin “Winter Bear” ve “Sweet Night”ı da dahil olmak üzere, solo çalışmalarında da yabancı dil yeteneklerini ortaya koymuşlardı.
Şarkının adı henüz yayımlanmamış olsa da, anında listelerin zirvesinde yer alacak bir hit olacağından şüphe yok. Ana akım radyoların, Koreli megastarlar tarafından piyasaya sürülen bir İngilizce single’a nasıl tepki vereceğini görmek de ilginç olacak. Geçmişte, vahşi popülaritelerine ve inanılmaz ticari başarılarına rağmen, BTS, radyolarda çok az çalındı – Bu, değişecek mi? Ve şayet böyle olursa; bu, müzik sektöründe İngilizce şarkı söylemeyen sanatçılar için var olan kale direkleri hakkında ne diyor olacak?
Ne olursa olsun, BTS, dünyanın en büyük grubu ve bunu, tamamen kendi yollarıyla yapıyor ve sürekli beklentileri aşıyorlar. Grup, “Bu bizim için de yeni bir meydan okuma.” diyor.
Şarkıyı ilk duyduğumuzda ve kaydettiğimizde, enerjiyle dolduk ve ruhlarımız yükseldi. Bu şarkıyı hepinizle paylaşmak ve birlikte eğlenmek için sabırsızlanıyoruz.
Yeni dijital single, 21 Ağustos Cuma günü, Kore ve uluslararası yayın sitelerinde yayımlanacak.
–
BTS, 21 Ağustos’ta Geri Dönüyor.
BTS, 21 Ağustos’ta yeni bir dijital single yayımlayacak. Single, sözleri İngilizce olan eğlenceli bir yaz şarkısı olacak.
Ayrıca üyeler, yeni albümleri için konsept fotoğraf çekimlerini de tamamladıklarını açıkladı.
Orjinal haber: theqoo
1. Her zaman Korece ve Japonca şarkı söylüyorlar. Bu yüzden, uluslararası hayranlarına İngilizce şarkılar verme zamanı geldi ㅋ
2. Vay canına ~~ İngilizce sözlerle yeni bir dijital single yayımlarlarsa, bu yıl radyolarda da çalınır.
3. Sabırsızlanıyorum ~~ İngilizce öğrenmeliyim ㅋ
4. Uyuyamadım, çünkü çok heyecanlandım ㅠㅠ
5. Şarkıyı çok merak ediyorum. BTS şarkılarını yabancı muggle’larla paylaşmak istiyorum ㅋ ㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋ
6. “Dream Glow” gibi pop şarkılarını seviyorum. Bu nedenle sabırsızlıkla bekliyorum.
7. Bir yaz şarkısı!!!!!!!!!!!! Hey Big Hit, param var!!!!!!! BTS’i seviyorum!!!!!!!!
8. Çok yakında bir BTS şarkısı!!! Çok mutluyum!!!!!!
9. Dijital bir single olacak; bu yüzden Hot 100’e odaklanabiliriz.
10. ABD pazarını hedefleyen İngilizce şarkı sözleri..? Lütfen “Waste It On Me” gibi iyi bir şarkı yayımlayın.
Kaynak: Hello Asia + KNetizen
Netizen haberleri, Güney Kore’deki popüler sosyal ağ sitelerinde yapılan tartışmaların Türkçe’ye çevrilmesi üzerine yapılan haberlerdir. Netizen haberlerinde sitemiz veya editörlerimizin herhangi bireysel yorumu bulunmamaktadır. Tamamı çeviridir ve tarafımızdan yapılan herhangi bir ekleme yoktur.