“Jessi’nin Jimin’i takipten çıkarken ne tepki verdiğini hayal edebiliyorum”
“O tamamen çılgın bir kaltak” (*Jessi’nin “aksanı” ile yazılmış – knets Jessi’nin aksanını taklit etmeyi sever, ancak kötü bir niyetle değil)
Pannchoa editör notu: yorumların bazıları Jessi’nin aksanını taklit ediyor ama çeviri yaparken bu aksan biraz kayboluyor ;;
1. [+740, -2] Ssen-unnie (*Güçlü fikirli bir kadın anlamına gelir, Jessie’nin bu adlı bir şarkısı var) ve özenti gangster arasında fark bu
2. [+702, -12] “Ah cidden, Unpretty Rapstar’dan beri o cüceden nefret ettim”
(* Jessi’nin Unpretty Rapstar’daki aksanını ve viral rapini taklit ederek)
3. [+565, -1]Hayır ama bunu duyabiliyorum ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
4. [+226, 0] Söyleyecek çok şeyim var ama hiçbir şey söylemeyeceğim
“Güçlü bir ruhlu birini bir pislikten nasıl ayırırım”
5. [+216, -3] “Ohhhhhh tamamen çılgın bir kaltaktı. Bir insan bunu nasıl yapabilir, bu kaltak .. Sen cidden .. kaltak .. Cidden … bir daha geri dönme … Aman Tanrım cidden … ‘takipten çık’ … ‘takipten çık’ …
Ah bu nerede ???? “(Jessi’nin aksanını taklit ediyor)
6. [+197, 0] “Ne ?! Buna özür mü diyorsun?”
“Konuşuyor musun yoksa bu maggeolli mi? (*kelime oyunu)”
7. [+160, 0] Jessi’nin Jimin’in puss puss’una tepkisi ~ Bu tepkiyi yeni bir gözle izliyorum
“Böyle bir şeyi yüzümüze söyleyebilir mi?”
Kaynak: pannchoa
Netizenlerin, “konu dışı” sayılabilecek konular hakkında yaptıkları yorumlar ve çevirilerini içeren kategoridir. Sizde yorumlarınız ile bu içeriklere katkıda bulunabilirsiniz.