K-Pop, BTS vasıtasıyla ünlü… ‘Hallyu Bolluğu’ 2 yıl 6 aydan sonra en iyi durumda!
12 Mayıs’ta, Kore Merkez Bankası’nın yaptığı açıklamaya göre, bu yılın ilk çeyreğinde ( Ocak-Mart), görsel-işitsel hizmetler bakımından elde edilen ekonomik fazlalık 114.7 milyon dolara ulaştı ve nihayet, 2016 yılının 3. çeyreğinde (Temmuz-Eylül) elde edilen 132.4 milyon dolara eşdeğer bir sayıya ulaştı.
Ekonomi uzmanları, Kore-Çin ilişkilerinin, yasaklanma öncesi durumuna doğru, istikrarlı bir şekilde geri dönmesine, BTS’in global popülaritesinin yardımcı olduğu sonucuna vardılar.
Kaynak: Naver
1. [+ 1200, -12] ABD’de tek umursadıkları BTS… K-Pop ve BTS ayrı. BTS, K-Pop değil. Bu yüzden BTS. Bu doğru.
2. [+777, -7] Bu harika! Bu, K-Pop bağlamında kötülüklerin üstesinden gelmenin sonucudur. Başka bazı fanlar, BTS hayranlarından herhangi bir zarar gelip gelmediğini soruyorlar. BTS gibi muamele görselerdi, bunu sormazlardı. Eğlence şirketlerinin, çok fazla yardımı dokunmadığında bunu kabullendiğini görmek acıklı.
3. [+653, -3] BTS, bu harika.
4. [+505, -6] BTS, Big3’nin yapamayacağı her şeyi yaptı.
5. [+453, -2] Bu, kültürel varlıklara eşdeğerdir!!
6. [+99, -0] Kirli yemek odasında duran, onları tanımayan yayın ajansları ve şarkıcılar tarafından eleştirilip alay edilen 7 kişi, buraya kendi güçleriyle geldiler. Ağladım.
7. [+68, -0] K-Pop, BTS sayesinde dikkat çekiyor. Ancak diğer grupların hayranları bunu inkar etmeye çalışıyor. K-Pop her gün duruldu. BTS, Amerikalı annelerin göz yaşartıcı, sadık çabalarıyla, tamamen farklı bir yoldan geçiyor ve radyo yoluyla yayılıyor; bu yüzden fandom daha da güçleniyor. BTS sayesinde diğer grupların radyoda çalınacağını söylediler ve K-Pop’un popülaritesi arttı.
8. [+63, -0] BTS, Big3’den değil de, küçük ve orta ölçekli Big Hit’den geldiği için çok mutluyum…
Kaynak: KNetizen
Netizen haberleri, Güney Kore’deki popüler sosyal ağ sitelerinde yapılan tartışmaların Türkçe’ye çevrilmesi üzerine yapılan haberlerdir. Netizen haberlerinde sitemiz veya editörlerimizin herhangi bireysel yorumu bulunmamaktadır. Tamamı çeviridir ve tarafımızdan yapılan herhangi bir ekleme yoktur.