BTS, 4 Nisan’da 3. Japonca albümü FACE YOURSELF’i yayımlamıştı. Grup üyelerinden Jimin, J-Hope ve V de bu süreç içerisinde birçok dergiye röportaj verdi. Geçtiğimiz haftalarda ViVi röportajını, geçtiğimiz günlerde ise S Cawaii röportajını sizinle paylaşmıştık. Son olarak ise GLITTER ve AN AN dergisine verdikleri röportajları bu yazı altından sizinle paylaşacağız. Bir küçük not olarak S Cawaii röportajında eksik kalan birkaç yer vardı. GLITTER ve AN AN röportajlarına geçmeden önce o eksikleri tamamlayalım:
Soru: Japonca sözler zor muydu?
V: Japonca sözler zor değildi. Ama kaydederken zorluk yaşadım. Anahtar çok yüksek olduğundan dolayı. (acı gülümseme)
JM: Telaffuz ve şarkı, benim için biraz zordu ama kaydederken şarkıların ne kadar güzel olduğunu bir kez daha hissettim.
JH: Benim içinse – örneğin özellikle Spring Day’de – şarkılar, onları söylerken fazlasıyla duygu gerektiriyordu o yüzden Japonca olsa bile sorun yaşamadan kendimi o dünyaya sokabildiğim için mutluyum.
Soru: Lütfen albümünüzü dört gözle bekleyen hayranlara mesaj gönderin!
V: ARMY’mize 3. albümümüzün çıkacağını gururla söylemek isterim. ARMY muhtemelen albümümüzü bekliyor. Bizi her zaman bekledikleri için çok müteşekkiriz, bu sefer iki yeni orijinal şarkı var o yüzden onları fazlasıyla sevin!
[GLITTER] Seksi Çocuklar J-HOPE & JIMIN BTS
Hoş, yakışıklı adamlar her zaman kalpleri çalma ve pırpır ettirme gücüne sahiptir. Bu sefer Kore’nin çok popüler erkek grubu BTS’ten J-HOPE ve JIMIN, ilk defa GLITTER’e çıkma fırsatını elde etti. Dergideki özel röportaj ve Instagram’daki video mesajı gözlerinizden öper. ♥
“Diğer üyelerle bir grup altında buluşmamız ve ARMY ile bir araya gelmemiz gerçekten kaderdi.”
“Aile, iş arkadaşları, arkadaş vb. BTS’imiz tek bir ifadeyle tanımlanamayacak kadar değerli.”
J-HOPE & JIMIN’in Gözünden BTS
“Elimizden gelenin en iyisini yapacağız ki GLITTER okuyucuları BTS’i daha iyi tanısın.”
“GLITTER gerçekten de seksi bir dergi. Tuhaf bir şekilde dergiyi okurken ilham alıyorum.”
Soru: Lütfen bize En Sosyal Sanatçı ödülünü almak hakkındaki gerçek düşüncelerinizi anlatın!
JH: Geçen mayısta gerçekleşti ama hala inanamıyorum. Gerçeği hafiften sindirmeye başlayana kadar videoyu defalarca izledik. Böyle bir histi. (güler) Yalnızca ARMY’mize teşekkür etmek istiyoruz. Ve bundan sonra onlara bunun karşılığını fazlasıyla vermeyi planlıyoruz.
JM: Doğrusu beklemediğimiz bir ödülü aldığımız için mutluyduk. Bunun, ARMY’nin bize verdiği bir hediye olarak düşünüyoruz bu yüzden de, “Sevdikleri, değişmeyen BTS olmak için her zamanki gibi sıkı çalışmalıyız.” diye düşünüyoruz.
Soru: Birbirinizin karakterinde, hayranlarınızın bilemeyeceğini düşündüğünüz hangi kısımlar var?
JH: Hmm, bir bakalım… JIMIN’in düşünceleri, tahmin ettiğinizden daha derindir. Aslında olayları çok dikkatli düşünen birisidir. Tabii ki hayranlara daha önce gösterdiği parlak imajı da gerçekti ama o gerçekten çalışkan biri! Sanırım JIMIN’in gizli cazibelerinden biri bu.
JM: Böyle düşündüğünü bilmiyordum! Çok teşekkürler. Bu doğru millet. Bilmiyor olabilirsiniz ama ben de zaman zaman ciddi olabiliyorum! (güler). J-HOPE bunu zaten biliyor olabilir ama o, her zaman kalbinin içini, doğal halini gösteren biri. Müziğine düşüncelerini ve hislerini kattığını söyleyebilirsiniz ve bunun ötesinde sahnedeki performansı da çok fiyakalı! Aşık olmaktan kendinizi alamayacağınız biri o.
JH: Bu soru biraz utanç verici! Hep şakalaşan kişilermiş gibi görünsek de ciddi bir şekilde de konuşabiliyoruz. Gecenin bir yarısında. (güler)
JM: Bu doğru! Yorucu veya zor bir şey olduğunda bile eve gittiğimde J-HOPE ve diğer üyeler orada oluyor. O yüzden bizim ilişkimiz bir aile gibi.
JH: Ha? Daha çok ciddi bir ilişkimiz var sanıyordum? Şaka yapıyorum sadece. (güler) JIMIN’in de dediği gibi, gerçekten bir aile gibiyiz. Ama aynı zamanda arkadaşız. Tek bir ifadeyle tanımlayamayız bunu.
JM: Aynen. Kader.
Soru: Boş günlerinizi nasıl geçiriyorsunuz?
JH: Daha dün günümüz boştu ve alışveriş yapıp lezzetli yemekler yiyerek geçirdik ki gerçekten eğlenceliydi. Omotesando ve Shibuya’yı dolaştık!
JM: Bazı hayranlar bizi tanıdığı için gerçekten mutlu olsak da herhangi bir soruna sebep olmamak için hemen ardından oradan ayrıldık. (güler)
JH: Japon yemeklerinin hepsi gerçekten lezzetli, gelecek sefere gitmeden önce bir sürü yemek yemek istiyorum! Yollar ve binalar da güzel o yüzden yalnızca etrafta yürümek bile eğlenceli.
Soru: Bazen konserlerinizde kullandığınız popüler sözleri söyleyin bize.
JH: Aah! “Sorena~” (Bu doğru) gibi mi? Bunu bana yakın bir arkadaşım öğretmişti. Daha çok gençlerin ve yirmili yaşlardakilerin sık kullandığı kelimeleri öğrenmeye çalışıyorum. Konserlerde iyi karşılanıyor gibi!
JM: Daha önce programına çıktığımız komedyenlerden birkaç tane öğrenmiştim. Ve bir de şirketimizden… (güler)
JH: Anlamadığımız bir şey olursa her şeyi bildiklerinden şirket çalışanlarına soruyoruz. (güler) Şu anda Kore’de popüler olan sözler mi? Hmm, ne olabilir ki… “Injeong” (kabul etmek / onaylamak) nasıl olur? Birçok durumda kullanabilirsiniz!
Soru: BTS’in geleceğinden bahsedin bize.
JH: Daha fazla konser vermek istiyoruz böylece daha fazla kişi bizi tanıyabilir ve sevebilir. Büyük konser alanlarıyla tur yapmak istiyoruz böylece daha fazla insanla buluşabiliriz!
JM: ARMY sayesinde Japonya’ya da böylece gelebildik. Hep minnettarız ve onlarla buluşabilme fırsatını daha da artırmak istiyoruz böylece birbirimizden uzak hissetmeyiz. J-HOPE’un dediği gibi tura da çıkmak istiyoruz.
JH: Ve ayrıca bu seneki hedefimiz daha fazla Japon komedyenle iyi geçinmek! Çünkü onları televizyonda izlerken çok komikler. (güler) Bu arada ben Trendy Angel’ın büyük hayranıyım!
AN AN – JIMIN / J-HOPE / V’ye Yakından bakın
J-HOPE
Anahtar kelime: Bahar Günü (Spring Day’den)
Soru: “Bahar Günü” kelimesini duyduğunda aklına ne geliyor?
Aklıma ilk gelen şey, kiraz çiçekleriyle süslenmiş bir manzara. Çiçekleri izlemeye gitmek için doğru düzgün zaman ayıramıyorum ama hareket eden arabanın camlarından, açan kiraz çiçeklerini görmek bile beni heyecanlandırıyor. Kiraz çiçekleri, birçok farklı duyguyu ön plana çıkaran çiçekler. Çiçek açtıklarında, “Ah, bahar geldi.” gibisinden bir sıcaklık hissediyorsun ve solduklarında üzülüyorsun. Ben kışı ve yılbaşını, bahardan daha çok seviyorum. Yılbaşında çalışsam da performans sergileyebildiğim için mutlu oluyor ve şehrin üstüne çöken kutlama havasının keyfini çıkarıyorum. Bu arada benim doğum günüm de kışın. (güler)
Anahtar Kelime: DNA (DNA’dan)
Soru: Aile ve üyelerinden kimin sana daha çok benzeyen DNA’ya sahip olduğunu düşünüyorsun?
Görünüşüm tamamen babamın DNA’sı. Şahsen ben böyle düşünmüyorum ama etrafımdaki herkes tıpatıp aynı olduğumuzu söylüyor. Karakterimi annemden miras aldım. O; sakin, detaycı ve kendim için konuşacak olursam birçok şeyi fark eden biri. (masaki buruşturulmuş mendile bakar) Bu hoş değil. (güler) Üyeler arasındaysa bence en çok JIMIN’e benziyorum. Oda arkadaşları olarak iyi anlaşmamızın sebebi birbirimize uygun olmamız. İkimiz de sorunlarımızı gizlemeye yatkınız ama beraber sorunlarımız üzerine konuşmak rahatlamamızı sağlıyor.
Anahtar Kelime: Yol ayrımı (Let Go’dan)
Soru: Bir yol ayrımı üzerinde duruyorsan ve bir seçim yapmak zorundaysan en çok neyi dikkate alırsın?
Gerçek bana en uygun olan yolu seçerdim. Başkalarının tavsiyelerini dinler ve iyi taraflarını aklıma not alırım ve düzeltmem gereken yerleri düzeltirim. Mixtape’imi yazarken RM’in tavsiyelerini dinledim ve bazı kısımları düzenledim. Gerçekten önemli dönüm noktalarında bir sonuca ulaşmadan önce etraflıca düşünürüm ki nasıl biterse bitsin sonuçlarını kabul edebileyim. Ancak kıyafet seçme gibi küçük günlük kararlar, bir anlık veriliyor o yüzden genelde bunlardan pişmanlık duyma eğilimindeyim. Daha dün işime o kadar dalmışım ki bütün gece çalışıverdim… Uyumayı seçmeliydim. (güler)
V
Anahtar Kelime: Değiştim (Spring Day’den)
Soru: Geçen sene kendinde değiştiğini veya aynı kaldığını düşündüğün bir şey var mı?
Son zamanlarda duruldum. Bunun belli bir sebebi yok ama müzik dinleyerek geçirdiğim zaman arttı. Ayrıca İngilizce öğrenme isteğim de arttı. Geçen sene Amerika’da ödül törenine katıldığımızda kendi kendime, “Kendi sözcüklerimle daha fazla konuşmak istiyorum!” diye düşündüm. Popüler sözleri öğrenmekle başlamayı planlıyorum. Değişmeyen şeyse bilgisayarımdaki dövüş oyunlarına duyduğum sevgi. (güler) JIMIN ve JUNGKOOK’la da oynuyorum. Bu, takım savaşı ancak tüm parçaları alıyor ve ilk önce hücum edip ölüyorum, o yüzden hep bana kızıyorlar.
Anahtar Kelime: Rüya (Best of Me’den)
Soru: Sık sık rüya görür müsün? Son zamanlarda gördüğün rüyalardan bahset bize!
Çok fazla rüya görürüm, şekerleme yaparken bile rüya görürüm. (güler) Asıl tuhaf olansa rüyamın ortasında uyansam da tekrar uyuyakalırsam o rüyaya devam edebiliyor olmam. Dizi serisi gibi. Güzel rüyalar olduklarında mutlu oluyorum ama kabus olduğunda, “Bu rüya yeniden gelecek.” diye düşünüyor ve tereddüt ediyorum. Geçen gün rüyamda üzerimde okul formasıyla sınıftaydım. Üyeler ve personeller belirdi! Ne yaptığımızı hatırlamıyorum ama herkes gülüyordu yani muhtemelen güzel bir rüyaydı.
Anahtar Kelime: Yağmurda, karda (Best of Me’den)
Soru: Güneşli, bulutlu, yağmurlu, karlı… En sevdiğin hava hangisi?
Son zamanlarda yağmuru seviyorum. Geçen gün yağmurun ortasında şemsiyesiz dışarı çıktım ve bu harikaydı. Hani yağan yağmurun ortasında karakterlerin haykırdığı dizi sahneleri vardır ya? Onlara hep özenirdim. Gerçi böyle soğuk algınlığına yakalanmak daha kolay gibi. (güler) Yağmur sesine karışmak istedim ve tüm düşüncelerimi haykırdım. Arkaplanda BTS’ten Rain. BTS’in yağmura en uygun şarkısının bu olduğunu düşünüyorum! Güneşli günlerde, büyükannemle, elimizde ballı zencefil çayı tutarak parkta güneşin doğmasını beklediğimiz günleri anımsıyorum. Büyükanne, seni özlüyorum.
JIMIN
Anahtar Kelime: Çok tatlı (Chi, Ase, Namida’dan – Blood Sweat and Tears-)
Soru: Bize en sevdiğin tatlıyı söyle! Ve üyelere karşı “en tatlı” davranan kim?
Lise zamanlarında okuldan dans sınıfıma gittiğim iki saatte çikolata yerdim. Artık eskisi kadar çok yemiyorum ama şimdi bile iyi havamdaysam çikolata istiyor canım. Tatlıya düşkün olanlar RM ve JUNGKOOK. Pratik odasında abur cubur götürdüklerini sık sık görüyorum. Üyelerimin bana bir şeyler ısmarlamasını sağlamakta iyiyim ama küçük olan V ve JUNGKOOK’un bana tatlı davranmasını da seviyorum. Ama yaşa bakmaksızın birbirimize bir şeyler ısmarlıyoruz hep*.
Anahtar Kelime: İmkansız (Chi, Ase, Namida’dan – Blood Sweat and Tears-)
Soru: İmkansızı isteyecek olsan hangi üyeden ve neyi isterdin?
(Parmaklarını fotoğraflarına doğrultur) Hmm, kimi seçsem! ~ Oh, RM’e geldi! Şaka yapıyorum, ama gerçekten bir sorunla karşı karşıya kalsam tüm üyeler beni anlar ve bana yardım ederdi, yani herhangi birisinden bir şey istemek sorun olmaz. Sık sık bir şeylerimi unuturum, kıyafet alışverişine gittiğimde ve cüzdanımı unuttuğumda cüzdanlarını bana ödünç verirler ve onlara danışmak istediğimde derhal koşarak gelirler. Durum ne kadar zor olursa olsun birbirimizi anlayan dostlarız biz.
Anahtar Kelime: Korku, elden çıkarmak (Not Today’den)
Soru: En çok neyden korkuyorsun? Şu anda en çok neyi atmak istiyorsun?
Hayaletlerden korkuyorum. Stajyerlik günlerimde yurtta bir tane gördüm. Saçlarımı yıkarken ayakta duruyordum ve o sırada bacaklarımın arasından bir şey geçti… Onun RM olduğunu düşündüm ama seslendiğimde cevap gelmedi ve kimin olduğunu bakmaya gittiğimde hepsi uyuyordu. Sonunda üyelere bunu hiç anlatmadım. Muhtemelen bana inanmaz ve, “Bu imkansız.” derlerdi. (güler) Atmak istediğim belirli bir şey yok. Çok fazla eşya barındırmam yani bundan fazlasını kaybedersem günlük yaşantımı etkiler… (güler)
3 Kişi; Cazibelerini, Dans Tarzlarını Göstermenin 3 Yolu
Soru: J-HOPE B-boy olarak başladı, JIMIN lise zamanlarında modern dans öğrendi ve V çıkış yapmadan önce sokak dansını öğrendi. Dans provaları sırasında “temelinizin” farklılığını hissediyor musunuz hiç?
JM: Bedenini kullanma ve yaklaşım şeklin, dansın türüne göre değişiyor. Ama aynı dansı öğrensek bile herkesin dansı görüş şekli farklıdır.
V: Çıkış yaptıktan sonra en büyük önceliğimiz, takım içinde birlik hissiydi. Bunu yapmak için her şarkının şahsi özelliklerini öğrendik ve herkesin dansını birbirine senkronize etmeye odaklandık. Şu anda hala bu senkronizeye sahibiz ama aynı zamanda koreografiye üyelerin özgünlüğünü dahil ediyoruz.
JH: Örneğin Spring Day’deki geçişte JIMIN’in modern dans yaptığı bir kısım var, o tarz bir koreografiyi başlardaki koreografilerimizde göremezsiniz.
JM: Bu doğru. Koreografi seçimlerimiz ve ifade aralığımız genişledi.
Soru: Birbirinizin dansını gördüğünüzde size, “Bu inanılmaz” diye düşündürten ne?
JM: V, çıkıştan beri cazibelerini göstermesiyle biliniyor. Hangi bakışa veya ifadeye sahip olacağını ve hangi hareketi yapacağını biliyor. Şarkı söylemede ve dansta iyi olmak, canlı performanslarda iyi olduğun anlamına gelmiyor her zaman. Yeteneğe sahip olup da izleyicisini büyüleyemeyen bolca insan var. Bu bağlamda V hem yeteneğe hem de canlı performans becerisine sahip.
Soru: V’nin üzerindeki havanın, mikrofonu tuttuğunda değiştiği doğru. Sanki ruhu ele geçirilmiş gibi.
JH: Ele geçirilmiş mi?!
JM: Nur çökmesi gibi mi?!
V: (iki elini havaya kaldırır) Yüce Tanrım…
(3’ü de gülmekten yıkılır)
JH: V, şarkılar arasında yüz ifadelerini kıyafet değiştirir gibi değiştiriyor. Bu tür bir ifade gücü, provalarla bile kolayca yapabileceğin bir şey değil. Gerçekten de Tanrı vergisi. Dans konusunda iyi bir algısı var.
JM: Doğru, bir dahi gibi.
Soru: Peki ya JIMIN’in dansı?
JM: (antik bir şekilde) Öne gelin ve konuşun.
JH: Ahaha. JIMIN, modern dans yaptı bu yüzden hareketleri zarif. Dans ederkenki hatları güzel ve zarafet taşıyor.
V: JIMIN’in dansında gizli bir güç çıktığını hissedebiliyorsunuz. Yumuşak şarkılarda zarafetle ve akıcı bir şekilde hareket ediyor ama DOPE gibi güçlü şarkılarda erkeksi ve enerjik hareketler yapıyor. İfadelerindeki bu geniş aralığı kıskanıyorum.
JM: (yüzünde geniş bir gülümsemeyle) J-HOPE…
V: Dans Tanrısı! Dans etmeden önceki ısınma hareketleri bile fiyakalı.
JM: J-HOPE, grup içinde en iyi tekniğe sahip kişi. Dansa duyduğu azim ve tutku da inanılmaz. Sahnede veya provalarda kendini hiç tutmaz, her şeyini ortaya koyar. Bu tavra gerçekten saygı duyuyorum.
JH: (gülümseyerek başparmağını kaldırır) Çok iyi! Teşekkürler!
Soru: Dansınızda geliştirmek istediğiniz herhangi özel bir şey var mı?
JM: Buna J-HOPE cevap vermeli.
JH: Son zamanlarda müzik yaparken B-Boy olduğum zamanları anımsıyorum. Yeni bir teknik öğrendiğim veya provalarla kafayı bozduğum zamanları… Tekrar öyle şeyler hissetmeyi istediğimi düşünmeye başladım. O yüzden house müziğe uygun house dans hareketleri öğrenmeye karar verdim. Japonya’da ünlü bir dansçı var yani burada kaldığımız sürede ondan ders alıyorum.
Soru: Üçünüz de mi?
JM / V: Hayır!
JM: Biz otelde bekliyoruz. Oyun oynarken. (güler)
V: Ben dizi izliyorum. (güler)
JM: Sorun yok, sorun yok. Bunlar kendi hoşnutluğum için.
Soru: Bu deneyimin, BTS performanslarında yararlı olacağını düşünüyor musunuz?
JH: Doğru. House dans, Save Me koreografisiyle benzer noktalara sahip o yüzden gelecekte dansımda bazı değişimler görebilirsiniz.
Soru: Lütfen bize dans cazibenizi gösterdiğini düşündüğünüz BTS şarkıları söyleyin.
JM: J-HOPE için MIC Drop. Bu tam olarak…. çılgınca. Şarkının havası ve koreografisi onun için harika! Provalar sırasında tüm üyeler ona tezahürat yapıyor ve onu alkışlıyordu.
V: Evet! Girişten bitişe kadar J-HOPE göze çarpıyor! İşte bu kadar harika biri.
JH: JIMIN için Blood Sweat and Tears. Şarkının amacı, JIMIN’in cazibesini göstermek gibi.
(JM, yüzüne seksi bir şekilde dokunduğu dans hareketini yapar)
JH: V hepsinde iyi o yüzden bir tane seçmek zor…
JM: Bir şarkı seçecek olsak Boy in Luv?
JH: Ben de bunu düşünüyordum. Önceden hepimiz sahne deneyimi konusunda eksiktik ve biraz tuhaftı. Ama V şarkıyı baştan sona anladı ve özgüvenle dans etti.
V: Teşekkürler! JIMIN konusuna geri dönebilir miyim? Bence JIMIN’in cazibesini en iyi gösteren şarkı Spring Day. JIMIN’in dansını görmek, bir kere daha modern dansın ne kadar güzel olduğunu anlamamı ve benim de modern dans yapmak istememi sağladı.
JM: Gerçekten mi?
V: Ah, millet. Özür dilemeliyim. Öylece geçen bir düşünceydi… Sakın bir şey beklemeyin. (güler)
Kaynak: GLITTER, AN AN
İngilizce Çeviri: szkvr, kookceptional
* Jimin’in bir şeyler ısmarlamak hakkında söyledikleriyle ilgili bir not düşmek istedim. Baktığım iki kaynakta da “treat” kelimesi geçiyor ve treatin hem ısmarlama hem de davranma anlamları var. Ancak çeviren iki kaynak da treatin yanına herhangi bir zarf kullanmamış bu yüzden orada bahsedilen şeyin davranış değil de ısmarlama anlamı olduğunu düşündüm ve röportaja da bu şekilde dahil ettim. Umarım bu, biraz açıklayıcı olmuştur.
NOT: Kapaktaki fotoğraf röportajlardan bağımsızdır. GLITTER röportajı yalnızca J-Hope ve Jimin ile yapıldı, AN AN’da ise üçünün birlikte olduğu bir fotoğraf bulamadım.
K-Magazin haber kategorisi, Güney Kore’de magazin içerikli tüm haberlerin bulunduğu ana magazin haber kategorisidir.