Haber : ‘1 vs 100’ Jinyoung “Telif hakkı parasını diğerleri ile paylaşmıyorum ”
Kaynak : Sports Chosun via Naver
1. [+9,738, -88] Zaten sadece kendisine ait olan bir şey bu nedenle paylaşmaması sorun değil
2. [+7,462, -84] Paranın % 100’ü kendisine ait kimse ile paylaşmak zorunda değilsin devirde herkes kendine çalışıyor …!
4. [+311, -12] Jinyoung kız gruplarının bestecisi olabilirdi.Çünkü kız gruplarına uyacak bir birinden güzel şarkıları var. ㅠㅠ
5. [+360, -32] Şarkıcılık, oyunculuk, dans ve beste yazma konusunda çok yetenekli. Adalet mi bu ?
6. [+235, -13] Neden kendi kazancını paylaşsın ki ㅋㅋㅋㅋㅋ soru çok saçmaymıș.
7. [+91, -4] ‘Gureumi’ dizisindeki performansı ile en iyi çaylak oyuncu ödülünü aldığı sırada B1A4 üyelerinden bahsederek bir konuşma yapması onun havalı birisi olmadığını gösterir. Özünü kaybetmiyor..
8. [+76, -2] Sakinlik veren bir tip.
Kaynak : Nate
1. [+506, -6] Telif hakkı bireysel kazanç grubuna giriyor ve bunu bölmesi zaten garip olurdu.
2. [+439, -8] Tabiki o parayı sadece kendisi almalı çünkü sadece kendi emek verdiği bir şey.
3. [+214, -39] B1A4’un sadece bir kaç şarkısının popüler olması asıl garip olan ..
5. [+26, -4] Kız grubu şarkıları yazmada daha yetenekli olduğunu ‘In the Same Place’ ile kanıtladı
6. [+24, -2] Busker Busker’in dağılmasının nedeni buydu …üyelerinin hiçbir zaman aynı miktarda kazanca sahip olmaması. Ancak telif hakkı parası sadece şarkıcıya özgü olduğu için paylaşmasına gerek yok.
7. [+11, -3] Şimdilerde önüne gelen her İdol besteci olduğunu söylese de aslında başkaları ile çalışıyorlar ve sadece öyle görünüyorlar. Zaten profesyonel bestekarlar beste yapıyorlar ve Idoller de piyasaya kendileri yapmış gibi sunuyorlar. Böyle bir ortamda Jinyoung gerçekten eşsiz bir bestekar olma özelliğini taşıyabiliyor.
8. [+9, -2] Şayet diğer Idollerin bundan para alması düşüncesi bile çok komik.
Kaynak : netizenbuzz
Netizen haberleri, Güney Kore’deki popüler sosyal ağ sitelerinde yapılan tartışmaların Türkçe’ye çevrilmesi üzerine yapılan haberlerdir. Netizen haberlerinde sitemiz veya editörlerimizin herhangi bireysel yorumu bulunmamaktadır. Tamamı çeviridir ve tarafımızdan yapılan herhangi bir ekleme yoktur.